何 西 阿 書 8:14
以色列 3478 忘記 7911 , 8799 # 853 造他的主 6213 , 8802 , 建造 1129 , 8799 宮殿 1964 ; 猶大 3063 多造 7235 , 8689 堅固 1219 , 8803 城 5892 , 我卻要降 7971 , 8765 火 784 焚燒他的城邑 9002 , 5892 , 燒滅 398 , 8804 其中的宮殿 759 。 Hosea 8:14 For Israel 3478 hath forgotten 7911 , 8799 his Maker 6213 , 8802 , and buildeth 1129 , 8799 temples 1964 ; and Judah 3063 hath multiplied 7235 , 8689 fenced 1219 , 8803 cities 5892 : but I will send 7971 , 8765 a fire 784 upon his cities 5892 , and it shall devour 398 , 8804 the palaces 759 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|