何 西 阿 書 8:14
以色列 3478 忘記 7911 , 8799 # 853 造他的主 6213 , 8802 , 建造 1129 , 8799 宮殿 1964 ; 猶大 3063 多造 7235 , 8689 堅固 1219 , 8803 城 5892 , 我卻要降 7971 , 8765 火 784 焚燒他的城邑 9002 , 5892 , 燒滅 398 , 8804 其中的宮殿 759 。 Hosea 8:14 For Israel 3478 hath forgotten 7911 , 8799 his Maker 6213 , 8802 , and buildeth 1129 , 8799 temples 1964 ; and Judah 3063 hath multiplied 7235 , 8689 fenced 1219 , 8803 cities 5892 : but I will send 7971 , 8765 a fire 784 upon his cities 5892 , and it shall devour 398 , 8804 the palaces 759 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|