何 西 阿 書 9:8
以法蓮 669 曾作 # 5973 我 神 430 守望的 6822 , 8802 ; 至於先知 5030 , 在 5921 他一切的 3605 道 1870 上作為捕鳥 3352 人的網羅 6341 , 在他 神 430 的家中 9002 , 1004 懷怨恨 4895 。 Hosea 9:8 The watchman 6822 , 8802 of Ephraim 669 was with my God 430 : but the prophet 5030 is a snare 6341 of a fowler 3352 in all his ways 1870 , and hatred 4895 in the house 1004 of his God 430 . [in the: or, against the] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|