約 珥 書 1:4
剪蟲 1501 剩下的 3499 , 蝗蟲 697 來吃 398 , 8804 ; 蝗蟲 697 剩下的 3499 , 蝻子 3218 來吃 398 , 8804 ; 蝻子 3218 剩下的 3499 , 螞蚱 2625 來吃 398 , 8804 。 Joel 1:4 That which the palmerworm 1501 hath left 3499 hath the locust 697 eaten 398 , 8804 ; and that which the locust 697 hath left 3499 hath the cankerworm 3218 eaten 398 , 8804 ; and that which the cankerworm 3218 hath left 3499 hath the caterpiller 2625 eaten 398 , 8804 . [That which the palmerworm...: Heb. The residue of the palmerworm] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2625 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 8:37 國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱2625,或有仇敵犯境圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病, 歷 代 志 下 6:28 「國中若有饑荒、瘟疫、旱風、霉爛、蝗蟲、螞蚱2625,或有仇敵犯境,圍困城邑,無論遭遇甚麼災禍疾病, 詩 篇 78:46 把他們的土產交給螞蚱9001, 2625,把他們辛苦得來的交給蝗蟲。 以 賽 亞 書 33:4 你們所擄的必被斂盡,好像螞蚱2625吃(原文是斂)盡禾稼。人要蹦在其上,好像蝗蟲一樣。 約 珥 書 1:4 剪蟲剩下的,蝗蟲來吃;蝗蟲剩下的,蝻子來吃;蝻子剩下的,螞蚱2625來吃。 約 珥 書 2:25 我打發到你們中間的大軍隊,就是蝗蟲、蝻子、螞蚱2625、剪蟲,那些年所吃的,我要補還你們。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|