約 珥 書 2:11
耶和華 3068 在他軍旅 2428 前 9001 , 6440 發 5414 , 8804 聲 6963 , # 3588 他的隊伍 4264 甚 3966 大 7227 ; # 3588 成就 6213 , 8802 他命 1697 的是強盛者 6099 。 因為 3588 耶和華 3068 的日子 3117 大 1419 而可畏 3966 , 3372 , 8737 , 誰 4310 能當得起呢 3557 , 8686 ? Joel 2:11 And the LORD 3068 shall utter 5414 , 8804 his voice 6963 before 6440 his army 2428 : for his camp 4264 is very 3966 great 7227 : for he is strong 6099 that executeth 6213 , 8802 his word 1697 : for the day 3117 of the LORD 3068 is great 1419 and very 3966 terrible 3372 , 8737 ; and who can abide 3557 , 8686 it? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|