約 珥 書 3:4
「推羅 6865 、 西頓 6721 , 和非利士 6429 四 3605 境 1552 的人哪, # 1571 你們 859 與我 9001 何干 4100 ? 你們 859 要報復 7999 , 8764 , 1576 我 5921 嗎? 若 518 報復 1580 , 8802 # 859 我 5921 , 我必使報應 1576 速速 7031 , 4120 歸 7725 , 8686 到你們的頭上 9002 , 7218 。 Joel 3:4 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre 6865 , and Zidon 6721 , and all the coasts 1552 of Palestine 6429 ? will ye render 7999 , 8764 me a recompence 1576 ? and if ye recompense 1580 , 8802 me, swiftly 7031 and speedily 4120 will I return 7725 , 8686 your recompence 1576 upon your own head 7218 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01580 的意思
字根型; TWOT - 360; 動詞 AV - wean 10, reward 8, dealt bountifully 4, do 4, bestowed 2, recompense 2, weaned child 2, do good 1, requite 1, ripening 1, served 1, yielded 1; 37 1) 合宜, 完全處置, 對待 1a) (Qal) 1a1) 予以, 作 1a2) 大大回報 1a3) 報答, 回報, 報復 2) (Qal) 給孩子斷奶 (Niphal) 被斷奶 3) (Qal) 成熟, 開花結果 (杏)
希伯來詞彙 #01580 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 21:8 孩子漸長,就斷了奶1580, 8735。以撒斷奶1580, 8736的日子,亞伯拉罕設擺豐盛的筵席。 創 世 記 50:15 約瑟的哥哥們見父親死了,就說:「或者約瑟懷恨我們,照著我們從前待1580, 8804他一切的惡足足的報復我們。」 創 世 記 50:17 『你們要對約瑟這樣說:從前你哥哥們惡待你1580, 8804,求你饒恕他們的過犯和罪惡。』如今求你饒恕你父親 神之僕人的過犯。」他們對約瑟說這話,約瑟就哭了。 民 數 記 17:8 第二天,摩西進法櫃的帳幕去。誰知利未族亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了1580, 8799熟杏。 申 命 記 32:6 愚昧無知的民哪,你們這樣報答1580, 8799耶和華嗎?他豈不是你的父、將你買來的嗎?他是製造你、建立你的。 撒 母 耳 記 上 1:22 哈拿卻沒有上去,對丈夫說:「等孩子斷了奶1580, 8735,我便帶他上去朝見耶和華,使他永遠住在那裡。」 撒 母 耳 記 上 1:23 他丈夫以利加拿說:「就隨你的意行吧!可以等兒子斷了奶1580, 8800。但願耶和華應驗他的話。」於是婦人在家裡乳養兒子,直到斷了奶1580, 8800; 撒 母 耳 記 上 1:24 既斷了奶1580, 8804,就把孩子帶上示羅,到了耶和華的殿;又帶了三隻公牛,一伊法細麵,一皮袋酒。(那時,孩子還小。) 撒 母 耳 記 上 24:17 對大衛說:「你比我公義;因為你以善待我1580, 8804,我卻以惡待你1580, 8804。 撒 母 耳 記 下 19:36 僕人只要送王過約旦河,王何必賜我1580, 8799這樣的恩典呢? 撒 母 耳 記 下 22:21 耶和華按著我的公義報答我1580, 8799,按著我手中的清潔賞賜我。 列 王 紀 上 11:20 答比匿的妹子給哈達生了一個兒子,名叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宮裡斷奶1580, 8799,基努拔就與法老的眾子一同住在法老的宮裡。 歷 代 志 下 20:11 看哪,他們怎樣報復1580, 8802我們,要來驅逐我們出離你的地,就是你賜給我們為業之地。 詩 篇 7:4 我若以惡報1580, 8804那與我交好的人─連那無故與我為敵的,我也救了他, 詩 篇 13:6 我要向耶和華歌唱,因他用厚恩1580, 8804待我。 詩 篇 18:20 耶和華按著我的公義報答我1580, 8799,按著我手中的清潔賞賜我。 詩 篇 103:10 他沒有按我們的罪過待我們,也沒有照我們的罪孽報應1580, 8804我們。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|