約 珥 書 3:19
埃及 4714 必然 1961 荒涼 9001 , 8077 , 以東 123 變 1961 為悽涼 8077 的曠野 9001 , 4057 , 都因向猶大 3063 人 1121 所行的強暴 4480 , 2555 , 又因 834 在本地 9002 , 776 流 8210 , 8804 無辜人 5355 的血 1818 。 Joel 3:19 Egypt 4714 shall be a desolation 8077 , and Edom 123 shall be a desolate 8077 wilderness 4057 , for the violence 2555 against the children 1121 of Judah 3063 , because they have shed 8210 , 8804 innocent 5355 blood 1818 in their land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|