約 珥 書 3:1
「 # 3588 # 2009 到那 1992 日 9002 , 3117 , # 834 我使 853 猶大 3063 和耶路撒冷 3389 被擄之人 7622 歸回 7725 , 8686 , 8675 , 7725 , 8799 的時候 9002 , 6256 # 1931 , Joel 3:1 For, behold, in those days 3117 , and in that time 6256 , when I shall bring again 7725 , 8686 , 8675 , 7725 , 8799 the captivity 7622 of Judah 3063 and Jerusalem 3389 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|