約 珥 書 3:13
開 7971 , 8798 鐮 4038 吧! 因為 3588 莊稼 7105 熟了 1310 , 8804 ; # 935 # 8798 踐踏吧 3381 , 8798 ! 因為 3588 酒醡 3342 滿了 4390 , 8804 。 酒池 1660 盈溢 7783 , 8689 ; # 3588 他們的罪惡 7451 甚大 7227 。 Joel 3:13 Put 7971 , 8798 ye in the sickle 4038 , for the harvest 7105 is ripe 1310 , 8804 : come 935 , 8798 , get you down 3381 , 8798 ; for the press 1660 is full 4390 , 8804 , the fats 3342 overflow 7783 , 8689 ; for their wickedness 7451 is great 7227 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4038 的意思
from an unused root meaning to reap; TWOT - 1292a; n m AV - sickle 2; 2 1) sickle
希伯來詞彙 #4038 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 50:16 Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle04038 in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. sickle; or, scythe 約 珥 書 3:13 Put ye in the sickle04038, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|