阿 摩 司 書 2:8
他們在各 3605 壇 4196 旁 681 鋪人所當 2254 , 8803 的衣服 899 , 臥 5186 , 8686 在其上 5921 , 又在他們神 430 的廟 1004 中喝 8354 , 8799 受罰之人 6064 , 8803 的酒 3196 。 Amos 2:8 And they lay themselves down 5186 , 8686 upon clothes 899 laid to pledge 2254 , 8803 by 681 every altar 4196 , and they drink 8354 , 8799 the wine 3196 of the condemned 6064 , 8803 in the house 1004 of their god 430 . [the condemned: or, such as have fined, or, mulcted] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8354 的意思
字根型; TWOT - 2477; 動詞 AV - drink 2 08, drinkers 1, drunkards 1, banquet 1, misc 6; 217 1) 喝 1a) (Qal) 1a1) 喝 1a1a) 喝神的忿怒之杯 (比喻用法) 1a1b) 飲血, 殺戮的比喻說法 1a1c) 比喻人的惡行 1a2) 盛筵款待 1b) (Niphal) 醉酒
希伯來詞彙 #8354 在聖經原文中出現的地方
雅 歌 5:1 我妹子,我新婦,我進了我的園中,採了我的沒藥和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了8354, 8804我的酒和奶。我的朋友們,請吃!我所親愛的,請喝8354, 8798,且多多地喝! 以 賽 亞 書 5:22 禍哉!那些勇於飲9001, 8354, 8800酒,以能力調濃酒的人。 以 賽 亞 書 21:5 他們擺設筵席,派人守望,又吃,又喝8354, 8800。首領啊,你們起來,用油抹盾牌。 以 賽 亞 書 22:13 誰知,人倒歡喜快樂,宰牛殺羊,吃肉喝8354, 8800酒,說:我們吃喝8354, 8800吧!因為明天要死了。 以 賽 亞 書 24:9 人必不得飲8354, 8799酒唱歌;喝9001, 8354, 8802濃酒的,必以為苦。 以 賽 亞 書 29:8 又必像飢餓的人夢中吃飯,醒了仍覺腹空;或像口渴的人夢中喝水8354, 8802,醒了仍覺發昏,心裡想喝。攻擊錫安山列國的群眾也必如此。 以 賽 亞 書 36:12 拉伯沙基說:「我主差遣我來,豈是單對你和你的主說這些話嗎?不也是對這些坐在城上、要與你們一同吃自己糞喝9001, 8354, 8800自己尿的人說嗎?」 以 賽 亞 書 36:16 不要聽希西家的話,因亞述王如此說:你們要與我和好。出來投降我,各人就可以吃自己葡萄樹和無花果樹的果子,喝8354, 8798自己井裡的水。 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝8354, 8804水;我必用腳掌踏乾埃及的一切河。 以 賽 亞 書 44:12 鐵匠把鐵在火炭中燒熱,用鎚打鐵器,用他有力的膀臂錘成;他飢餓而無力,不喝8354, 8804水而發倦。 以 賽 亞 書 51:17 耶路撒冷啊,興起!興起!站起來!你從耶和華手中喝了8354, 8804他忿怒之杯,喝了那使人東倒西歪的爵,以致喝8354, 8804盡。 以 賽 亞 書 51:22 你的主耶和華─就是為他百姓辨屈的 神如此說:看哪,我已將那使人東倒西歪的杯,就是我忿怒的爵,從你手中接過來;你必不致再喝9001, 8354, 8800。 以 賽 亞 書 62:8 耶和華指著自己的右手和大能的膀臂起誓說:我必不再將你的五穀給你仇敵作食物;外邦人也不再喝8354, 8799你勞碌得來的新酒。 以 賽 亞 書 62:9 惟有那收割的要吃,並讚美耶和華;那聚斂的要在我聖所的院內喝8354, 8799。 以 賽 亞 書 65:13 所以,主耶和華如此說:我的僕人必得吃,你們卻飢餓;我的僕人必得喝8354, 8799,你們卻乾渴;我的僕人必歡喜,你們卻蒙羞。 耶 利 米 書 2:18 現今你為何在埃及路上要喝9001, 8354, 8800西曷的水呢?你為何在亞述路上要喝9001, 8354, 8800大河的水呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|