阿 摩 司 書 2:8
他們在各 3605 壇 4196 旁 681 鋪人所當 2254 , 8803 的衣服 899 , 臥 5186 , 8686 在其上 5921 , 又在他們神 430 的廟 1004 中喝 8354 , 8799 受罰之人 6064 , 8803 的酒 3196 。 Amos 2:8 And they lay themselves down 5186 , 8686 upon clothes 899 laid to pledge 2254 , 8803 by 681 every altar 4196 , and they drink 8354 , 8799 the wine 3196 of the condemned 6064 , 8803 in the house 1004 of their god 430 . [the condemned: or, such as have fined, or, mulcted] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|