阿 摩 司 書 4:6
# 1571 我 589 使 5414 , 8804 你們 9001 在一切 9002 , 3605 城 5892 中牙齒 8127 乾淨 5356 , 在你們各 9002 , 3605 處 4725 糧食 3899 缺乏 2640 , 你們仍不 3808 歸向 7725 , 8804 我 5704 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Amos 4:6 And I also have given 5414 , 8804 you cleanness 5356 of teeth 8127 in all your cities 5892 , and want 2640 of bread 3899 in all your places 4725 : yet have ye not returned 7725 , 8804 unto me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05356 的意思
from 05352; TWOT - 1412c; n m AV - innocency 4, cleanness 1; 5 1) innocency 1a) freedom from guilt, innocency 1b) freedom from punishment 1c) cleanness of teeth (physical sense)
希伯來詞彙 #05356 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 20:5 Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and innocency05356 of my hands have I done this. integrity: or, simplicity, or, sincerity 詩 篇 26:6 I will wash mine hands in innocency05356: so will I compass thine altar, O LORD: 詩 篇 73:13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency05356. 何 西 阿 書 8:5 Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency05356? 阿 摩 司 書 4:6 And I also have given you cleanness05356 of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|