阿 摩 司 書 8:11
主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : # 2009 日子 3117 將到 935 , 8802 , 我必命 7971 , 8689 饑荒 7458 降在地上 9002 , 776 。 人飢餓 7458 非 3808 因無餅 9001 , 3899 , 乾渴 6772 非 3808 因無水 9001 , 4325 , 乃因 3588 不 518 聽 9001 , 8085 , 8800 # 853 耶和華 3068 的話 1697 。 Amos 8:11 Behold, the days 3117 come 935 , 8802 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , that I will send 7971 , 8689 a famine 7458 in the land 776 , not a famine 7458 of bread 3899 , nor a thirst 6772 for water 4325 , but of hearing 8085 , 8800 the words 1697 of the LORD 3068 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|