民 數 記 11:1
# 1961 眾百姓 5971 發怨言 9003 , 596 , 8693 , 他們的惡語 3068 達到 7451 耶和華 3068 的耳中 9002 , 241 。 耶和華 3068 聽見了 8085 , 8799 就怒氣 639 發作 2734 , 8799 , # 3068 使火 784 在他們中間 9002 焚燒 1197 , 8799 , 直燒 398 , 8799 到營 4264 的邊界 9002 , 7097 。 Numbers 11:1 And when the people 5971 complained 596 , 8693 , it displeased 7451 , 241 the LORD 3068 : and the LORD 3068 heard 8085 , 8799 it ; and his anger 639 was kindled 2734 , 8799 ; and the fire 784 of the LORD 3068 burnt 1197 , 8799 among them, and consumed 398 , 8799 them that were in the uttermost parts 7097 of the camp 4264 . [complained: or, were as it were complainers] [it displeased: Heb. it was evil in the ears of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|