民 數 記 11:15
# 518 你 859 這樣 3602 待 6213 , 8802 我 9001 , 我若 518 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 , 求你 4994 立時 2026 , 8800 將我殺了 2026 , 8798 , 不 408 叫我見 7200 , 8799 自己的苦情 9002 , 7451 。 」 Numbers 11:15 And if thou deal 6213 , 8802 thus with me, kill 2026 , 8798 me, I pray thee, out of hand 2026 , 8800 , if I have found 4672 , 8804 favour 2580 in thy sight 5869 ; and let me not see 7200 , 8799 my wretchedness 7451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|