民 數 記 12:12
求 4994 你不要 408 使他 1961 像那 834 出 9002 , 3318 , 8800 母 517 腹 4480 , 7358 、 肉 1320 已半 2677 爛 398 , 8735 的死胎 9003 , 4191 , 8801 。 」 Numbers 12:12 Let her not be as one dead 4994 , 4191 , 8801 , of whom the flesh 1320 is half 2677 consumed 398 , 8735 when he cometh out 3318 , 8800 of his mother's 517 womb 7358 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|