民 數 記 13:18
看 7200 , 8804 # 853 那地 776 如何 4100 # 1931 , 其中 5921 所住 3427 , 8802 的 # 853 民 5971 是 1931 強 2389 是弱 7504 , 是 518 多 7227 是 1931 少 4592 , Numbers 13:18 And see 7200 , 8804 the land 776 , what it is ; and the people 5971 that dwelleth 3427 , 8802 therein, whether they be strong 2389 or weak 7504 , few 4592 or many 7227 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|