民 數 記 13:28
然而 657 , 3588 住 3427 , 8802 那地 9002 , 776 的民 5971 強壯 5794 , 城邑 5892 也堅固 1219 , 8803 寬 3966 大 1419 , 並且 1571 我們在那裡 8033 看見 7200 , 8804 了亞衲 6061 族的人 3211 。 Numbers 13:28 Nevertheless 657 the people 5971 be strong 5794 that dwell 3427 , 8802 in the land 776 , and the cities 5892 are walled 1219 , 8803 , and very 3966 great 1419 : and moreover we saw 7200 , 8804 the children 3211 of Anak 6061 there. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|