民 數 記 14:9
但 389 你們 859 不可 408 背叛 4775 , 8799 耶和華 9002 , 3068 , 也不要 408 怕 3372 , 8799 # 853 那地 776 的居民 5971 ; 因為 3588 他們 1992 是我們的食物 3899 , 並且蔭庇 6738 他們的已經離開 5493 , 8804 他們 4480 , 5921 。 有耶和華 3068 與我們 854 同在, 不要 408 怕他們 3372 , 8799 ! 」 Numbers 14:9 Only rebel 4775 , 8799 not ye against the LORD 3068 , neither fear 3372 , 8799 ye the people 5971 of the land 776 ; for they are bread 3899 for us: their defence 6738 is departed 5493 , 8804 from them, and the LORD 3068 is with us: fear 3372 , 8799 them not. [defence: Heb. shadow] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4775 的意思
字根型; TWOT - 1240; 動詞 欽定本 - rebel 23, rebellious 1, rebels 1; 25 1) 反叛 1a) (Qal) 造反, 反叛 1a1) 反對人君 1a2) 反對上帝 1a3) 反對光(詩的) #伯 24:13|
希伯來詞彙 #4775 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 2:3 他對我說:「人子啊,我差你往悖逆4775, 8802的國民以色列人那裡去。他們是悖逆4775, 8804我的,他們和他們的列祖違背我,直到今日。 以 西 結 書 17:15 他卻背叛4775, 8799巴比倫王,打發使者往埃及去,要他們給他馬匹和多民。他豈能亨通呢?行這樣事的人豈能逃脫呢?他背約豈能逃脫呢? 以 西 結 書 20:38 我必從你們中間除淨叛逆4775, 8802和得罪我的人,將他們從所寄居的地方領出來,他們卻不得入以色列地。你們就知道我是耶和華。 但 以 理 書 9:5 我們犯罪作孽,行惡叛逆4775, 8804,偏離你的誡命典章, 但 以 理 書 9:9 主─我們的 神是憐憫饒恕人的,我們卻違背了4775, 8804他, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|