民 數 記 15:15
至於會眾 6951 , 你們 9001 和同居 1481 , 8802 的外人 9001 , 1616 都歸一 259 例 2708 , 作為你們世世代代 9001 , 1755 永遠 5769 的定例 2708 , 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 你們怎樣 9003 , 寄居的 9003 , 1616 也要 1961 怎樣。 Numbers 15:15 One 259 ordinance 2708 shall be both for you of the congregation 6951 , and also for the stranger 1616 that sojourneth 1481 , 8802 with you , an ordinance 2708 for ever 5769 in your generations 1755 : as ye are , so shall the stranger 1616 be before 6440 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|