民 數 記 16:47
亞倫 175 照著 9003 , 834 摩西 4872 所說的 1696 , 8765 拿來 3947 , 8799 , 跑 7323 , 8799 到 413 會 6951 中 8432 , 不料 2009 , 瘟疫 5063 在百姓 9002 , 5971 中已經發作了 2490 , 8689 。 他就加 5414 , 8799 上 853 香 7004 , 為 5921 百姓 5971 贖罪 3722 , 8762 。 Numbers 16:47 And Aaron 175 took 3947 , 8799 as Moses 4872 commanded 1696 , 8765 , and ran 7323 , 8799 into the midst 8432 of the congregation 6951 ; and, behold, the plague 5063 was begun 2490 , 8689 among the people 5971 : and he put 5414 , 8799 on incense 7004 , and made an atonement 3722 , 8762 for the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3722 的意思
字根型; TWOT - 1 023,1 024,1 025,1 026; 動詞 欽定本 - atonement 71, purge 7, reconciliation 4, reconcile 3, forgive 3, purge away 2, pacify 2, atonement...made 2, merciful 2, cleansed 1, disannulled 1, appease 1, put off 1, pardon 1, pitch 1; 1 02 1) 遮蓋 1a) (Qal) 塗上(瀝青) #創 6:14| 1b) (Piel) 1b1) 遮蓋, 平息, 化解 1b2) 遮蓋, 贖罪 (沒有祭物) 1b3) 遮蓋, 以律法儀式贖罪 1c) (Pual) 1c1) 被遮蓋 1c2) 回贖 1d) (Hithpael) 被遮蓋 #撒上 3:14|
希伯來詞彙 #3722 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 45:20 本月初七日(七十士譯本是七月初一日)也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行,為殿贖罪3722, 8765。 但 以 理 書 9:24 為你本國之民和你聖城,已經定了七十個七。要止住罪過,除淨罪惡,贖盡9001, 3722, 8763罪孽,引進(或譯:彰顯)永義,封住異象和預言,並膏至聖者(者:或譯所)。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|