民 數 記 16:12
摩西 4872 打發 7971 , 8799 人去召 9001 , 7121 , 8800 以利押 446 的兒子 1121 大坍 9001 , 1885 、 亞比蘭 9001 , 48 。 他們說 559 , 8799 : 「我們不 3808 上去 5927 , 8799 ! Numbers 16:12 And Moses 4872 sent 7971 , 8799 to call 7121 , 8800 Dathan 1885 and Abiram 48 , the sons 1121 of Eliab 446 : which said 559 , 8799 , We will not come up 5927 , 8799 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|