民 數 記 16:14
並且 637 你沒有 3808 將我們領 935 , 8689 到 413 流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 也沒有把田地 7704 和葡萄園 3754 給 5414 , 8799 我們 9001 為業 5159 。 難道你要剜 5365 , 8762 這些 1992 人 582 的眼睛 5869 嗎? 我們不 3808 上去 5927 , 8799 ! 」 Numbers 16:14 Moreover 637 thou hast not brought 935 , 8689 us into a land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , or given 5414 , 8799 us inheritance 5159 of fields 7704 and vineyards 3754 : wilt thou put out 5365 , 8762 the eyes 5869 of these men 582 ? we will not come up 5927 , 8799 . [put...: Heb. bore out] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|