民 數 記 16:7
明日 4279 , 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 , 把火 784 盛 5414 , 8798 在爐中 9002 , 把香 7004 放 7760 , 8798 在其上 5921 。 耶和華 3068 揀選 977 , 8799 誰 376 , 誰 834 就 1931 為 1961 聖潔 6918 。 你們 9001 這利未 3878 的子孫 1121 擅自專權了 7227 ! 」 Numbers 16:7 And put 5414 , 8798 fire 784 therein 2004 , and put 7760 , 8798 incense 7004 in them before 6440 the LORD 3068 to morrow 4279 : and it shall be that the man 376 whom the LORD 3068 doth choose 977 , 8799 , he shall be holy 6918 : ye take too much 7227 upon you, ye sons 1121 of Levi 3878 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|