民 數 記 20:17
求
4994
你容我們從你的地
9002
,
776
經過
5674
,
8799
。
我們不
3808
走
5674
,
8799
田間
9002
,
7704
和葡萄園
9002
,
3754
,
也不
3808
喝
8354
,
8799
井
875
裡的水
4325
,
只走
3212
,
8799
大道(原文作王
4428
道
1870
),
不
3808
偏
5186
,
8799
左
8040
右
3225
,
直到
5704
#
834
過了
5674
,
8799
你的境界
1366
。
』」
Numbers 20:17
Let us pass
5674
,
8799
,
I pray thee, through thy country
776
:
we will not pass
5674
,
8799
through the fields
7704
,
or through the vineyards
3754
,
neither will we drink
8354
,
8799
of
the water
4325
of the wells
875
:
we will go
3212
,
8799
by the king's
4428
high
way
1870
,
we will not turn
5186
,
8799
to the right hand
3225
nor to the left
8040
,
until we have passed
5674
,
8799
thy borders
1366
.
希伯來詞彙 #01379 的意思
字根型; TWOT - 3
07; 出自名詞的動詞
欽定本 - border 2; set bounds 2, set 1; 5
1) 成為...邊界, 接壤
1a) (Qal) 成為...邊界, 接壤
1b) (Hiphil) 設定界線, 為...設定範圍