民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07355 的意思
字根型; TWOT - 2146; 動詞 欽定本 - ...mercy 32, ...compassion 8, pity 3, love 1, merciful 1, Ruhamah 1, surely 1; 47 1) 愛, 有憐憫 1a) (Qal) 愛 1b) (Piel) 有憐憫 1b1) 神的 1b2) 人的 1c) (Pual) 被施以憐憫
希伯來詞彙 #07355 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 33:19 耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在你面前經過,宣告我的名。我要恩待誰就恩待誰;要憐憫7355, 8765誰就憐憫7355, 8762誰」; 申 命 記 13:17 那當毀滅的物連一點都不可粘你的手。你要聽從耶和華─你 神的話,遵守我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華─你 神眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你7355, 8765,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。」 申 命 記 30:3 那時,耶和華─你的 神必憐恤7355, 8765你,救回你這被擄的子民;耶和華─你的 神要回轉過來,從分散你到的萬民中將你招聚回來。 列 王 紀 上 8:50 饒恕得罪你的民,赦免他們的一切過犯,使他們在擄他們的人面前蒙憐恤#7355。 列 王 紀 下 13:23 耶和華卻因與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約,仍施恩給以色列人,憐恤他們7355, 8762,眷顧他們,不肯滅盡他們,尚未趕逐他們離開自己面前。 詩 篇 18:1 (耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。當耶和華救他脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩的話。說:)耶和華,我的力量啊,我愛你7355, 8799! 詩 篇 102:13 你必起來憐恤7355, 8762錫安,因現在是可憐他的時候,日期已經到了。 詩 篇 103:13 父親怎樣憐恤9003, 7355, 8763他的兒女,耶和華也怎樣憐恤7355, 8765敬畏他的人! 詩 篇 116:5 耶和華有恩惠,有公義;我們的 神以憐憫7355, 8764為懷。 箴 言 28:13 遮掩自己罪過的,必不亨通;承認離棄罪過的,必蒙憐恤7355, 8792。 以 賽 亞 書 9:17 所以,主必不喜悅他們的少年人,也不憐恤7355, 8762他們的孤兒寡婦;因為,各人是褻瀆的,是行惡的,並且各人的口都說愚妄的話。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消;他的手仍伸不縮。 以 賽 亞 書 13:18 他們必用弓擊碎少年人,不憐憫7355, 8762婦人所生的,眼也不顧惜孩子。 以 賽 亞 書 14:1 耶和華要憐恤7355, 8762雅各,必再揀選以色列,將他們安置在本地。寄居的必與他們聯合,緊貼雅各家。 以 賽 亞 書 27:11 枝條枯乾,必被折斷;婦女要來點火燒著。因為這百姓蒙昧無知,所以,創造他們的必不憐恤他們7355, 8762;造成他們的也不施恩與他們。 以 賽 亞 書 30:18 耶和華必然等候,要施恩給你們;必然興起,好憐憫你們9001, 7355, 8763。因為耶和華是公平的 神;凡等候他的都是有福的! 以 賽 亞 書 49:10 不飢不渴,炎熱和烈日必不傷害他們;因為憐恤他們的7355, 8764必引導他們,領他們到水泉旁邊。 以 賽 亞 書 49:13 諸天哪,應當歡呼!大地啊,應當快樂!眾山哪,應當發聲歌唱!因為耶和華已經安慰他的百姓,也要憐恤7355, 8762他困苦之民。 以 賽 亞 書 49:15 婦人焉能忘記他吃奶的嬰孩,不憐恤4480, 7355, 8763他所生的兒子?即或有忘記的,我卻不忘記你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|