民 數 記 21:30
我們射了 3384 , 8799 他們; 希實本 2809 直到 5704 底本 1769 盡皆毀滅 6 , 8804 。 我們使地變成荒場 8074 , 8686 , 直到 5704 挪法 5302 ; 這挪法 834 直延到 5704 米底巴 4311 。 Numbers 21:30 We have shot 3384 , 8799 at them; Heshbon 2809 is perished 6 , 8804 even unto Dibon 1769 , and we have laid them waste 8074 , 8686 even unto Nophah 5302 , which reacheth unto Medeba 4311 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5302 的意思
源自 05301; 專有名詞 地名 AV - Nophah 1; 1 挪法 = "疾風" 1) 在摩押之一處(#民 21:30|)
希伯來詞彙 #5302 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:30 我們射了他們;希實本直到底本盡皆毀滅。我們使地變成荒場,直到挪法5302;這挪法直延到米底巴。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|