民 數 記 22:31
當時, 耶和華 3068 使 853 巴蘭 1109 的眼目 5869 明亮 1540 , 8762 , 他就看見 7200 , 8799 # 853 耶和華 3068 的使者 4397 站 5324 , 8737 在路上 9002 , 1870 , 手裡 9002 , 3027 有拔出來 8025 , 8803 的刀 2719 , 巴蘭便低頭 6915 , 8799 俯伏 7812 , 8691 在地 # 9001 # 639 。 Numbers 22:31 Then the LORD 3068 opened 1540 , 8762 the eyes 5869 of Balaam 1109 , and he saw 7200 , 8799 the angel 4397 of the LORD 3068 standing 5324 , 8737 in the way 1870 , and his sword 2719 drawn 8025 , 8803 in his hand 3027 : and he bowed down 6915 , 8799 his head, and fell flat 7812 , 8691 on his face 639 . [fell...: or, bowed himself] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8025 的意思
字根型; TWOT - 24 02; 動詞 欽定本 - draw 22, pluck off 2, grow up 1; 25 1) 拔出或脫去 , 脫下 1a) (Qal) 1a1) 拔出 1a2) 脫去 1a3) 發芽, 拉長 (屋頂上的草葉) #詩 129:6|
希伯來詞彙 #8025 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 21:5 將百姓的總數奏告大衛:以色列人拿8025, 8802刀的有一百一十萬;猶大人拿8025, 8802刀的有四十七萬。 歷 代 志 上 21:16 大衛舉目,看見耶和華的使者站在天地間,手裡有拔出來8025, 8803的刀,伸在耶路撒冷以上。大衛和長老都身穿麻衣,面伏於地。 約 伯 記 20:25 他把箭一抽8025, 8804,就從他身上出來;發光的箭頭從他膽中出來,有驚惶臨在他身上。 詩 篇 129:6 願他們像房頂上的草,未長成8025, 8804而枯乾, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|