民 數 記 22:23
驢 860 看見 7200 , 8799 # 853 耶和華 3068 的使者 4397 站 5324 , 8737 在路上 9002 , 1870 , 手裡 9002 , 3027 有拔出來 8025 , 8803 的刀 2719 , # 860 就 # 5186 # 8799 從 4480 路上 1870 跨 3212 , 8799 進田間 9002 , 7704 , 巴蘭 1109 便打 5221 , 8686 # 853 驢 860 , 要叫牠回轉 9001 , 5186 , 8687 上路 1870 。 Numbers 22:23 And the ass 860 saw 7200 , 8799 the angel 4397 of the LORD 3068 standing 5324 , 8737 in the way 1870 , and his sword 2719 drawn 8025 , 8803 in his hand 3027 : and the ass 860 turned aside 5186 , 8799 out of the way 1870 , and went 3212 , 8799 into the field 7704 : and Balaam 1109 smote 5221 , 8686 the ass 860 , to turn 5186 , 8687 her into the way 1870 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|