民 數 記 23:30
巴勒 1111 就照 9003 , 834 巴蘭 1109 的話 559 , 8804 行 6213 , 8799 , 在每座壇上 9002 , 4196 獻 5927 , 8686 一隻公牛 6499 , 一隻公羊 352 。 Numbers 23:30 And Balak 1111 did 6213 , 8799 as Balaam 1109 had said 559 , 8804 , and offered 5927 , 8686 a bullock 6499 and a ram 352 on every altar 4196 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01110 的意思
字根型; TWOT - 252; 動詞 欽定本 - waste 2; 2 1)荒廢, 荒涼, 1a) (Poel) 使荒涼 (#賽 24:1|) 1b) (Pual) 荒廢的 (分詞) 或作實名詞, 意為"荒廢的城市" (#鴻 2:10|)
希伯來詞彙 #01110 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 24:1 看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼1110, 8802;又翻轉大地,將居民分散。 那 鴻 書 2:10 尼尼微現在空虛荒涼1110, 8794,人心消化,雙膝相碰,腰都疼痛,臉都變色。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|