民 數 記 23:9
# 3588 我從高 4480 , 7218 峰 6697 看他 7200 , 8799 , 從小山 4480 , 1389 望他 7789 , 8799 ; # 2005 這是獨 9001 , 910 居 7931 , 8799 的民 5971 , 不 3808 列 2803 , 8691 在萬民中 9002 , 1471 。 Numbers 23:9 For from the top 7218 of the rocks 6697 I see 7200 , 8799 him, and from the hills 1389 I behold 7789 , 8799 him: lo, the people 5971 shall dwell 7931 , 8799 alone 910 , and shall not be reckoned 2803 , 8691 among the nations 1471 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|