民 數 記 23:23
斷 3588 沒有 3808 法術 5173 可以害雅各 9002 , 3290 , 也沒有 3808 占卜 7081 可以害以色列 9002 , 3478 。 現在 9003 , 6256 必有人論及雅各 9001 , 3290 , 就是論及以色列 9001 , 3478 說 559 , 8735 : 神 410 為他行了 6466 , 8804 何等 4100 的大事! Numbers 23:23 Surely there is no enchantment 5173 against Jacob 3290 , neither is there any divination 7081 against Israel 3478 : according to this time 6256 it shall be said 559 , 8735 of Jacob 3290 and of Israel 3478 , What hath God 410 wrought 6466 , 8804 ! [against: or, in] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|