民 數 記 24:15
他就題起 5375 , 8799 詩歌 4912 說 559 , 8799 : 比珥 1160 的兒子 1121 巴蘭 1109 說 5002 , 8803 : 眼目 5869 閉住 8365 , 8803 (閉住或作: 睜開)的人 1397 說 5002 , 8803 , Numbers 24:15 And he took up 5375 , 8799 his parable 4912 , and said 559 , 8799 , Balaam 1109 the son 1121 of Beor 1160 hath said 5002 , 8803 , and the man 1397 whose eyes 5869 are open 8365 , 8803 hath said 5002 , 8803 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05001 的意思
a primitive root; TWOT - 1272; v AV - say 1; 1 1) to prophesy, utter a prophecy, speak as prophet, say 1a) (Qal) to utter a prophecy, speak as prophet
希伯來詞彙 #05001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:31 Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say05001, 8799, He saith. that...: or, that smooth their tongues |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|