民 數 記 24:1
巴蘭 1109 見 7200 , 8799 # 3588 耶和華 3068 喜歡 9002 , 5869 , 2895 , 8804 賜福 9001 , 1288 , 8763 與 853 以色列 3478 , 就不 3808 像 9002 , 6471 前兩次 9003 , 6471 去 1980 , 8804 求 9001 , 7125 , 8800 法術 5173 , 卻 # 7896 # 8799 面 6440 向 413 曠野 4057 。 Numbers 24:1 And when Balaam 1109 saw 7200 , 8799 that it pleased 5869 , 2895 , 8804 the LORD 3068 to bless 1288 , 8763 Israel 3478 , he went 1980 , 8804 not, as at other times 6471 , to seek 7125 , 8800 for enchantments 5173 , but he set 7896 , 8799 his face 6440 toward the wilderness 4057 . [to seek...: Heb. to the meeting of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05173 的意思
from 05172; TWOT - 1348a; n m AV - enchantment 2; 2 1) divination, enchantment
希伯來詞彙 #05173 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 23:23 Surely there is no enchantment05173 against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought! against: or, in 民 數 記 24:1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments05173, but he set his face toward the wilderness. to seek...: Heb. to the meeting of |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|