民 數 記 24:17
我看他 7200 , 8799 卻不 3808 在現時 6258 ; 我望他 7789 , 8799 卻不 3808 在近日 7138 。 有星 3556 要出 1869 , 8804 於雅各 4480 , 3290 , 有杖 7626 要興 6965 , 8804 於以色列 4480 , 3478 , 必打破 4272 , 8804 摩押 4124 的四角 6285 , 毀壞 6979 , 8773 擾亂 8352 , 8676 , 8351 之 # 3605 子 1121 。 Numbers 24:17 I shall see 7200 , 8799 him, but not now: I shall behold 7789 , 8799 him, but not nigh 7138 : there shall come 1869 , 8804 a Star 3556 out of Jacob 3290 , and a Sceptre 7626 shall rise 6965 , 8804 out of Israel 3478 , and shall smite 4272 , 8804 the corners 6285 of Moab 4124 , and destroy 6979 , 8773 all the children 1121 of Sheth 8352 , 8676 , 8351 . [smite...: or, smite through the princes of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07582 的意思
a primitive root; TWOT - 23 01; v AV - lay waste 2, rushing 2, waste 1, desolate 1; 6 1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated 1a) (Qal) to crash into ruins 1b) (Niphal) 1b1) to be ruined 1b2) to crash 1b3) to be left (a desolation) 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to crash 1c2) to cause to be desolated
希伯來詞彙 #07582 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:25 Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste07582, 8687 fenced cities into ruinous heaps. long...: or, how I have made it long ago, and formed it of ancient times? should I now bring it to be laid waste, and fenced cities to be ruinous heaps? 以 賽 亞 書 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted07582, 8804 without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate07582, 8735, utterly...: Heb. desolate with desolation 以 賽 亞 書 17:12 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing07582, 8735 of mighty waters! multitude: or, noise mighty: or, many 以 賽 亞 書 17:13 The nations shall rush07582, 8735 like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind. a rolling...: or, thistledown 以 賽 亞 書 37:26 Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste07582, 8687 defenced cities into ruinous heaps. Hast...: or, Hast thou not heard how I have made it long ago, and formed it of ancient times? should I now bring it to be laid waste, and defenced cities to be ruinous heaps? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|