民 數 記 27:20
又將你的尊榮 4480 , 1935 給 5414 , 8804 他 5921 幾分, 使 9001 , 4616 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 都聽從 8085 , 8799 他。 Numbers 27:20 And thou shalt put 5414 , 8804 some of thine honour 1935 upon him, that all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 may be obedient 8085 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|