民 數 記 29:8
只要將公 6499 牛 1241 犢 1121 一 259 隻, 公綿羊 352 一 259 隻, 一 1121 歲 8141 的公羊羔 3532 七 7651 隻, 都要 1961 沒有殘疾的 8549 # 9001 , 作為馨香 5207 , 7381 的燔祭 5930 獻 7126 , 8689 給耶和華 9001 , 3068 。 Numbers 29:8 But ye shall offer 7126 , 8689 a burnt offering 5930 unto the LORD 3068 for a sweet 5207 savour 7381 ; one 259 young 1241 bullock 6499 , one 259 ram 352 , and seven 7651 lambs 3532 of the first 1121 year 8141 ; they shall be unto you without blemish 8549 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5207 的意思
源自 05117; TWOT - 1323c; 陽性名詞 欽定本 - sweet 42, sweet odours 1; 43 1) 安靜, 舒坦, 寧靜
希伯來詞彙 #5207 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 16:19 又將我賜給你的食物,就是我賜給你吃的細麵、油,和蜂蜜,都擺在他跟前為馨香5207的供物。這是主耶和華說的。 以 西 結 書 20:28 因為我領他們到了我起誓應許賜給他們的地,他們看見各高山、各茂密樹,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨香5207的祭牲,並澆上奠祭。 以 西 結 書 20:41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨香5207之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為聖。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|