民 數 記 4:12
又要 3947 , 8804 把 853 聖所 9002 , 6944 # 834 用 8334 , 8762 # 9002 的一切 3605 器具 3627 , 8335 包 5414 , 8804 在 413 藍色 8504 毯子 899 裡, 用 # 9002 # 4372 海狗 8476 皮 5785 蒙上 3680 , 8765 # 853 , 放 5414 , 8804 在 5921 抬架 4132 上。 Numbers 4:12 And they shall take 3947 , 8804 all the instruments 3627 of ministry 8335 , wherewith they minister 8334 , 8762 in the sanctuary 6944 , and put 5414 , 8804 them in a cloth 899 of blue 8504 , and cover 3680 , 8765 them with a covering 4372 of badgers 8476 ' skins 5785 , and shall put 5414 , 8804 them on a bar 4132 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07826 的意思
字根已不使用, 可能意為"吼叫"; TWOT - 2363a; 陽性名詞 欽定本 - lion 4, fierce lion 3; 7 1) 獅子 1a) 耶和華的, 惡人 (比喻用法)
希伯來詞彙 #07826 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 4:10 獅子的吼叫和猛獅7826的聲音盡都止息;少壯獅子的牙齒也都敲掉。 約 伯 記 10:16 我若昂首自得,你就追捕我如獅子9003, 7826,又在我身上顯出奇能。 詩 篇 91:13 你要踹在獅子7826和虺蛇的身上,踐踏少壯獅子和大蛇。 箴 言 26:13 懶惰人說:道上有猛獅7826,街上有壯獅。 何 西 阿 書 5:14 我必向以法蓮如獅子9003, 7826,向猶大家如少壯獅子。我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救。 何 西 阿 書 13:7 因此,我向他們如獅子7826,又如豹伏在道旁。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|