民 數 記 31:43
(會眾 5712 的那一半 4275 有 1961 : # 4480 羊 6629 三 7969 十 3967 , 505 三 7970 萬 505 七 7651 千 505 五 2568 百 3967 隻; Numbers 31:43 (Now the half 4275 that pertained unto the congregation 5712 was three 7969 hundred 3967 thousand 505 and thirty 7970 thousand 505 and seven 7651 thousand 505 and five 2568 hundred 3967 sheep 4480 , 6629 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05707 的意思
沿用 05749 ; TWOT - 1576b; 陽性名詞 欽定本 - witness 69; 69 1) 見證 1a) 見證, 證言, 證據 (事物) 1b) 證人, 見證
希伯來詞彙 #05707 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 19:16 若有凶惡的見證人5707起來,見證某人作惡, 申 命 記 19:18 審判官要細細地查究,若見證人5707果然是作假見證5707的,以假見證陷害弟兄, 申 命 記 31:19 現在你要寫一篇歌,教導以色列人,傳給他們,使這歌見證9001, 5707他們的不是; 申 命 記 31:21 那時,有許多禍患災難臨到他們,這歌必在他們面前作見證9001, 5707,他們後裔的口中必念誦不忘。我未領他們到我所起誓應許之地以先,他們所懷的意念我都知道了。」 申 命 記 31:26 「將這律法書放在耶和華─你們 神的約櫃旁,可以在那裡見證9001, 5707以色列人的不是; 約 書 亞 記 22:27 乃是為你我中間和你我後人中間作證據5707,好叫我們也在耶和華面前獻燔祭、平安祭,和別的祭事奉他,免得你們的子孫日後對我們的子孫 約 書 亞 記 22:28 所以我們說:『日後你們對我們,或對我們的後人這樣說,我們就可以回答說,你們看我們列祖所築的壇是耶和華壇的樣式;這並不是為獻燔祭,也不是為獻別的祭,乃是為作你我中間的證據5707。』 約 書 亞 記 22:34 流便人、迦得人給壇起名叫證壇,意思說:這壇在我們中間證明5707耶和華是 神。 約 書 亞 記 24:22 約書亞對百姓說:「你們選定耶和華,要事奉他,你們自己作見證5707吧!」他們說:「我們願意作見證5707。」 路 得 記 4:9 波阿斯對長老和眾民說:「你們今日作見證5707,凡屬以利米勒和基連、瑪倫的,我都從拿俄米手中置買了; 路 得 記 4:10 又娶了瑪倫的妻摩押女子路得為妻,好在死人的產業上存留他的名,免得他的名在本族本鄉滅沒。你們今日可以作見證5707。」 路 得 記 4:11 在城門坐著的眾民和長老都說:「我們作見證5707。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結、利亞二人一樣。又願你在以法他得亨通,在伯利恆得名聲。 撒 母 耳 記 上 12:5 撒母耳對他們說:「你們在我手裡沒有找著甚麼,有耶和華和#5707他的受膏者今日為證5707。」他們說:「願他為證5707。」 約 伯 記 10:17 你重立見證5707攻擊我,向我加增惱怒,如軍兵更換著攻擊我。 約 伯 記 16:8 又抓住我,作見證9001, 5707攻擊我;我身體的枯瘦也當面見證我的不是。 約 伯 記 16:19 現今,在天有我的見證5707,在上有我的中保。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|