民 數 記 31:28
又要從 4480 , 854 # 582 # 4421 出去 3318 , 8802 打仗 9001 , 6635 所得的 # 4480 人口 120 、 # 4480 牛 1241 、 # 4480 驢 2543 、 # 4480 羊群 6629 中, 每五 4480 , 2568 百 3967 取一 259 # 5315 , 作為貢物 4371 奉 7311 , 8689 給耶和華 9001 , 3068 。 Numbers 31:28 And levy 7311 , 8689 a tribute 4371 unto the LORD 3068 of the men 582 of war 4421 which went out 3318 , 8802 to battle 6635 : one 259 soul 5315 of five 2568 hundred 3967 , both of the persons 120 , and of the beeves 1241 , and of the asses 2543 , and of the sheep 6629 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|