民 數 記 32:1
流便 7205 子孫 9001 , 1121 和迦得 1410 子孫 9001 , 1121 的牲畜 4735 極其 3966 , 6099 眾多 7227 ; 他們看見 7200 , 8799 # 853 雅謝 3270 地 776 和 853 基列 1568 地 776 # 2009 # 4725 是可牧放牲畜 4735 之地 4725 , Numbers 32:1 Now the children 1121 of Reuben 7205 and the children 1121 of Gad 1410 had a very 3966 great 6099 multitude 7227 of cattle 4735 : and when they saw 7200 , 8799 the land 776 of Jazer 3270 , and the land 776 of Gilead 1568 , that, behold, the place 4725 was a place 4725 for cattle 4735 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4735 的意思
from 07069; TWOT - 2 039b; n m AV - cattle 63, possession 5, flocks 3, substance 2, herds 1, purchase 1; 75 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)
希伯來詞彙 #4735 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 20:19 And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle04735 drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else , go through on my feet. 民 數 記 31:9 And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks04735, and all their goods. 民 數 記 32:1 Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle04735: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that, behold, the place was a place for cattle04735; 民 數 記 32:4 Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle04735, and thy servants have cattle04735: 民 數 記 32:16 And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle04735, and cities for our little ones: 民 數 記 32:26 Our little ones, our wives, our flocks04735, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: 申 命 記 3:19 But your wives, and your little ones, and your cattle04735, ( for I know that ye have much cattle04735,) shall abide in your cities which I have given you; 約 書 亞 記 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle04735, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them; armed: Heb. marshalled by five 約 書 亞 記 14:4 For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell in , with their suburbs for their cattle04735 and for their substance. 約 書 亞 記 22:8 And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle04735, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren. 士 師 記 6:5 For they came up with their cattle04735 and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it. 士 師 記 18:21 So they turned and departed, and put the little ones and the cattle04735 and the carriage before them. 撒 母 耳 記 上 23:5 So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle04735, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. 撒 母 耳 記 上 30:20 And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle04735, and said, This is David's spoil. 列 王 紀 下 3:17 For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle04735, and your beasts. 歷 代 志 上 5:9 And eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river Euphrates: because their cattle04735 were multiplied in the land of Gilead. 歷 代 志 上 5:21 And they took away their cattle04735; of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of asses two thousand, and of men an hundred thousand. took...: Heb. led captive men: Heb. souls of men |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|