民 數 記 32:22
那地 776 被 # 9001 # 6440 耶和華 3068 制伏了 3533 , 8738 , 然後 310 你們可以回來 7725 , 8799 , 向耶和華 3068 和以色列 3478 才為 1961 無罪 5355 , 這 2063 地 776 也必在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 歸你們 9001 為業 9001 , 272 。 Numbers 32:22 And the land 776 be subdued 3533 , 8738 before 6440 the LORD 3068 : then afterward 310 ye shall return 7725 , 8799 , and be guiltless 5355 before the LORD 3068 , and before Israel 3478 ; and this land 776 shall be your possession 272 before 6440 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5355 的意思
from 05352; TWOT - 1412a,1412b; adj AV - innocent 31, guiltless 4, quit 2, blameless 2, clean 1, clear 1, exempted 1, free 1, variant 1; 44 1) clean, free from, exempt, clear, innocent 1a) free from guilt, clean, innocent 1b) free from punishment 1c) free or exempt from obligations 2) innocent
希伯來詞彙 #5355 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 26:15 But know ye for certain, that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent05355 blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof: for of a truth the LORD hath sent me unto you to speak all these words in your ears. 約 珥 書 3:19 Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent05355 blood in their land. 約 拿 書 1:14 Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent05355, 8675, 05355 blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|