民 數 記 32:1
流便 7205 子孫 9001 , 1121 和迦得 1410 子孫 9001 , 1121 的牲畜 4735 極其 3966 , 6099 眾多 7227 ; 他們看見 7200 , 8799 # 853 雅謝 3270 地 776 和 853 基列 1568 地 776 # 2009 # 4725 是可牧放牲畜 4735 之地 4725 , Numbers 32:1 Now the children 1121 of Reuben 7205 and the children 1121 of Gad 1410 had a very 3966 great 6099 multitude 7227 of cattle 4735 : and when they saw 7200 , 8799 the land 776 of Jazer 3270 , and the land 776 of Gilead 1568 , that, behold, the place 4725 was a place 4725 for cattle 4735 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|