民 數 記 32:11
凡從埃及 4480 , 4714 上來 5927 , 8802 、 # 4480 # 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 的人 582 斷不得 518 看見 7200 , 8799 # 853 我對亞伯拉罕 9001 , 85 、 以撒 9001 , 3327 、 雅各 9001 , 3290 # 834 起誓 7650 , 8738 應許之地 127 , 因為 3588 他們沒有 3808 專心 4390 , 8765 跟從我 310 。 Numbers 32:11 Surely 518 none of the men 582 that came up 5927 , 8802 out of Egypt 4714 , from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , shall see 7200 , 8799 the land 127 which I sware 7650 , 8738 unto Abraham 85 , unto Isaac 3327 , and unto Jacob 3290 ; because they have not wholly 4390 , 8765 followed 310 me: [wholly...: Heb. fulfilled after me] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|