民 數 記 32:17
我們自己 587 要 2363 , 8803 帶兵器 2502 , 8735 行在以色列 3478 人 1121 的前頭 9001 , 6440 , 好 5704 , 834 , 518 把他們領 935 , 8689 到 413 他們的地方 4725 ; 但我們的婦人孩子 2945 , 因 4480 , 6440 這地 776 居民 3427 , 8802 的緣故, 要住 3427 , 8804 在堅固的 4013 城內 9002 , 5892 。 Numbers 32:17 But we ourselves 587 will go ready 2363 , 8803 armed 2502 , 8735 before 6440 the children 1121 of Israel 3478 , until we have brought 935 , 8689 them unto their place 4725 : and our little ones 2945 shall dwell 3427 , 8804 in the fenced 4013 cities 5892 because 6440 of the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
字根型; TWOT - 2287; 動詞 欽定本 - power 2; 2 1) 持續, 盡力, 堅忍 1a) (Qal) 堅忍
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 那人說:「你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因為你與 神與人較力8280, 8804,都得了勝。」 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟,壯年的時候與 神較力8280, 8804, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|