民 數 記 35:21
或是 176 因仇恨 9002 , 342 用手 9002 , 3027 打人 5221 , 8689 , 以致於死 4191 , 8799 , 那打人的 5221 , 8688 必 4191 , 8800 被治死 4191 , 8714 。 他是 1931 故殺人的 7523 , 8802 ; 報血 1818 仇的 1350 , 8802 一遇見 9002 , 6293 , 8800 # 9002 就殺 4191 , 8686 # 853 他 # 7523 # 8802 。 Numbers 35:21 Or in enmity 342 smite 5221 , 8689 him with his hand 3027 , that he die 4191 , 8799 : he that smote 5221 , 8688 him shall surely 4191 , 8800 be put to death 4191 , 8714 ; for he is a murderer 7523 , 8802 : the revenger 1350 , 8802 of blood 1818 shall slay 4191 , 8686 the murderer 7523 , 8802 , when he meeteth 6293 , 8800 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6293 的意思
字根型; TWOT - 1731; 動詞 欽定本 - fall 12, meet 11, reach 7, intercession 4, intreat 2, entreat 1, misc 9; 46 1) 邂逅, 遇見, 接觸 1a) (Qal) 1a1) 遇到, 臨到 1a2) (親切)相見 1a3) 遭遇(敵意), 臨到 1a4) (以請求相會)懇求 1a5) 觸及 (邊境) 1b) (Hiphil) 1b1) 致使臨到 #賽 53:6| 1b2) 致使懇求 1b3) 懇求, 調停 1b4) 發出攻擊 (分詞) #伯 36:32|
希伯來詞彙 #6293 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 64:5 你迎接6293, 8804那歡喜行義、記念你道的人;你曾發怒,我們仍犯罪;這景況已久,我們還能得救嗎? 耶 利 米 書 7:16 「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求6293, 8799,因我不聽允你。 耶 利 米 書 15:11 耶和華說:「我必要堅固你,使你得好處。災禍苦難臨到的時候,我必要使仇敵央求6293, 8689你。 耶 利 米 書 27:18 他們若果是先知,有耶和華的話臨到他們,讓他們祈求6293, 8799萬軍之耶和華,使那在耶和華殿中和猶大王宮內,並耶路撒冷剩下的器皿,不被帶到巴比倫去。 耶 利 米 書 36:25 以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求6293, 8689王不要燒這書卷,他卻不聽。 阿 摩 司 書 5:19 景況好像人躲避獅子又遇見6293, 8804熊,或是進房屋以手靠牆,就被蛇咬。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|