民 數 記 35:30
「無論誰 3605 故殺 5221 , 8688 人 5315 , 要憑幾個見證人 5707 的口 9001 , 6310 把 853 那故殺人的 7523 , 8802 殺了 7523 , 8799 , 只是不可 3808 憑一個 259 見證 5707 的口 # 6030 # 8799 叫人 9002 , 5315 死 9001 , 4191 , 8800 。 Numbers 35:30 Whoso killeth 5221 , 8688 any person 5315 , the murderer 7523 , 8802 shall be put to death 7523 , 8799 by the mouth 6310 of witnesses 5707 : but one 259 witness 5707 shall not testify 6030 , 8799 against any person 5315 to cause him to die 4191 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|