民 數 記 35:23
或是 176 沒有 9002 , 3808 看見 7200 , 8800 的時候用可以打死 4191 , 8799 人的 # 9002 # 3605 石頭 68 # 834 扔 5307 , 8686 在人身上 5921 , 以致於死 4191 , 8799 # 9002 , 本來 1931 與他 9001 無 3808 仇 341 , 8802 , 也無 3808 意 1245 , 8764 害他 7451 。 Numbers 35:23 Or with any stone 68 , wherewith a man may die 4191 , 8799 , seeing 7200 , 8800 him not 3808 , and cast 5307 , 8686 it upon him, that he die 4191 , 8799 , and was not his enemy 341 , 8802 , neither sought 1245 , 8764 his harm 7451 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|