民 數 記 36:1
約瑟 3130 的後裔 1121 # 4480 # 4940 , 瑪拿西 4519 的孫子 1121 , 瑪吉 4353 的兒子 1121 基列 1568 , 他子孫 1121 中 # 9001 # 4940 的諸族 1 長 7218 來 7126 , 8799 到摩西 4872 # 9001 # 6440 和作首領 5387 的以色列 3478 人 1121 # 9001 # 6440 族 1 長 7218 面前 9001 , 6440 , 說 1696 , 8762 : Numbers 36:1 And the chief 7218 fathers 1 of the families 4940 of the children 1121 of Gilead 1568 , the son 1121 of Machir 4353 , the son 1121 of Manasseh 4519 , of the families 4940 of the sons 1121 of Joseph 3130 , came near 7126 , 8799 , and spake 1696 , 8762 before 6440 Moses 4872 , and before 6440 the princes 5387 , the chief 7218 fathers 1 of the children 1121 of Israel 3478 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08198 的意思
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940); TWOT - 2442a; n f AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) maid, maid-servant, slavegirl 1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress) 1b) of address, speaker, humility (fig)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid08198, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids08198. 約 珥 書 2:29 And also upon the servants and upon the handmaids08198 in those days will I pour out my spirit. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|