民 數 記 36:3
他們若嫁
1961
,
9001
,
802
以色列
3478
,
1121
別
9001
,
259
支派
7626
的人
4480
,
1121
,
就必
#
1639
#
8738
#
5159
將我們祖宗
1
所遺留的產業
4480
,
5159
加
3254
,
8738
在
5921
他們丈夫支派
4294
的產業
5159
中。
這樣
834
,
1961
,
9001
,
我們拈鬮
4480
,
1486
所得的產業
5159
就要減少了
1639
,
8735
。
Numbers 36:3
And if they be married
802
to any
259
of the sons
1121
of the
other
tribes
7626
of the children
1121
of Israel
3478
,
then shall their inheritance
5159
be taken
1639
,
8738
from the inheritance
5159
of our fathers
1
,
and shall be put
3254
,
8738
to the inheritance
5159
of the tribe
4294
whereunto they are received: so shall it be taken
1639
,
8735
from the lot
1486
of our inheritance
5159
.
[whereunto...: Heb. unto whom they shall be]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於
06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下
被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐
滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士
一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派
滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要
滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體
損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,
滅絕9001, 7, 8682,一直到底。